寄丽和尚

人天翘首岭云空,又向匡庐觅旧丛。 杖底瀑飞三百丈,好携一滴洒辽东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翘首(qiáo shǒu):抬起头来向远处张望,形容盼望之切。
  • 匡庐:指江西的庐山。
  • 旧丛:过去的丛林,此处借指过去的修行之地或熟悉的地方。

翻译

人们都抬头望着山岭上空的白云,我又前往庐山寻找过去熟悉的地方。手杖底下瀑布飞泻三百丈,好想携取一滴水花洒向辽东。

赏析

这首诗意境开阔,情感深沉。首句“人天翘首岭云空”,描绘了人们仰望天空,云空辽阔的景象,给人一种悠远的感觉。“又向匡庐觅旧丛”,表达了诗人对庐山这一旧地的怀念和追寻,体现出他对过去的某种情感寄托。“杖底瀑飞三百丈”,形象地写出了瀑布的雄伟气势,也增添了画面的动态感。最后一句“好携一滴洒辽东”,突发奇想,想要携带着瀑布的水滴洒向辽东,可能暗含着诗人对远方的某种关怀或期望,给读者留下了想象的空间。整首诗既有对自然景观的描绘,又有诗人内心情感的抒发,情景交融,富有韵味。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文