乙未生日四首

黄云稠叠日沉沉,剩水残山一点心。 编简零灰留种在,门墙片瓦感恩深。 梅花夜夜飘荒戍,雁羽年年向旧岑。 每到余生寒不尽,几回搔首一孤吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乙未:中国传统纪年农历的干支纪年中一个循环的第32年称“乙未年”。
  • 黄云:黄色的云,喻指成熟的庄稼或沙尘。这里可能指沙尘或昏暗的云,象征着环境的萧瑟。(“黄”读作“huáng”)
  • 稠叠:密集重叠。(“稠”读作“chóu”)
  • 沉沉:形容阴暗。
  • 剩水残山:残破的山河,多形容亡国后的或经过变乱后的土地景物。也比喻未被消除而剩下来的事物。
  • 编简:书籍。
  • 零灰:残余的灰烬,这里可能象征着历经磨难后残存的希望或文化传承。(“零”读作“líng”)
  • :这里可以理解为希望、传承的种子。
  • 门墙:指老师之门,这里表示对师恩的铭记。
  • 片瓦:一片瓦,这里表示虽然微小但却珍贵的感恩之情。
  • 荒戍:荒凉的戍边之地。(“戍”读作“shù”)
  • :小而高的山。(“岑”读作“cén”)
  • 搔首:以手搔头,焦急或有所思貌。

翻译

黄色的云层密集重叠,天色阴沉昏暗,在这残破的山河中,我仅有一颗坚定的心。书籍虽已化为灰烬,但留下的希望之种仍在,对师恩的铭记如那门墙的一片瓦般深厚。梅花在夜夜飘落在荒凉的戍边之地,大雁的羽毛年年飞向那旧日的小山。每到我这余下的生命中,寒冷都无法消散,我多次以手搔头,独自吟咏。

赏析

这首诗以沉郁的笔触,描绘了作者在特殊的历史背景下的心路历程。诗中的黄云稠叠、日沉阴沉,营造出一种萧瑟、压抑的氛围,暗示了当时社会的动荡和不安。“剩水残山一点心”表达了作者在艰难环境中坚守信念的决心。编简零灰留种在,门墙片瓦感恩深,体现了作者对文化传承的重视和对师恩的感激之情。梅花飘落在荒戍,雁羽飞向旧岑,进一步烘托出孤独、凄凉的情境,同时也暗示了作者对故乡和过去的思念。最后两句“每到余生寒不尽,几回搔首一孤吟”,则深刻地表达了作者内心的苦闷和对未来的迷茫,以及他通过吟诗来排解忧愁的方式。整首诗意境苍凉,情感真挚,反映了作者在困境中的坚韧与思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文

释函可的其他作品