秋呓八首

铁骑飞传海上音,彤云霭霭幕秋阴。 元戎已作槛中虎,黄阁空留井底金。 半壁久添亡国恨,翠华难系老臣心。 独怜白首商人妇,重拨琵琶泪满襟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yì):梦话。
  • 铁骑:指精锐的骑兵。
  • 彤云:红色的云,这里指浓云。
  • 霭霭(ǎi ǎi):云雾密集的样子。
  • 元戎:主将,统帅。
  • (jiàn):关禽兽的木笼。
  • 黄阁:汉代丞相听事阁及汉以后三公官署厅门涂黄色,故称黄阁,这里借指宰相。
  • 翠华:用翠羽装饰的旗帜,古代皇帝出行时用作仪仗,这里代指皇帝。

翻译

精锐的骑兵飞速传来海上的消息,浓云密集,为深秋的天空增添了阴翳。主将已如同笼中之虎,宰相府空留着如井底之金般无用的财富。国家的半壁江山长久以来增添着亡国的仇恨,皇帝的车驾也难以系住老臣的忠心。唯独可怜那白发的商人妇,重新拨动琵琶,泪水沾满衣襟。

赏析

这首诗描绘了一个充满忧愁和悲愤的场景。首联通过“铁骑飞传”和“彤云霭霭”营造出紧张压抑的氛围。颔联中“元戎已作槛中虎”表达了主将的困境,“黄阁空留井底金”则暗示了朝廷的无能和财富的浪费。颈联进一步强调了国家面临的危机和忠臣的无奈。尾联以“独怜白首商人妇”的形象,借其重拨琵琶泪满襟的情景,更加深刻地表现出整个社会的悲哀和人们的痛苦。整首诗以简洁的语言,深刻地反映了当时的社会现实和人民的苦难,充满了对国家命运的忧虑和对百姓的同情。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文