(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 空濛:(kōng méng)细雨迷茫的样子。
- 水云边:指遥远的地方,或内心向往的超脱尘世之地。
- 鬓间雪:形容鬓发变白,暗示岁月流逝和人生的艰辛。
- 音书:书信,消息。
- 岭上烟:暗示音书传递的艰难,像山岭上的烟雾般缥缈。
- 残花:凋零的花朵,象征着时光的流逝和事物的衰败。
- 枯禅:佛教徒称静坐参禅为枯禅,这里指作者在困境中的修行。
- 梵呗(fàn bài):佛教歌赞。
- 破衲(pò nà):破旧的僧衣。
翻译
小雨迷茫地笼罩着远方的天空,我的忧愁之心只在那水天相接的遥远地方。半生的事业,只换得两鬓如霜的白发,万里之外的音信,如同山岭上的烟雾般缥缈难寻。爆竹声不会烦扰惊醒我的羁旅之梦,凋零的花朵还能陪伴我进行这枯燥的修行。听到的鱼声和佛教歌赞都化作了泪水,我又在这破旧的僧衣包裹下度过了一年。
赏析
这首诗描绘了诗人在乙酉除夕这一特殊时刻的心境和处境。诗的开头通过描写小雨空濛的景象,烘托出一种迷茫和忧愁的氛围。“愁心只在水云边”表达了诗人对远方的思念和对人生的迷茫。“半生事业鬓间雪,万里音书岭上烟”则感慨了岁月的流逝和音信的难通,透露出诗人对自己半生奔波却成果寥寥的无奈。“爆竹不烦惊旅梦,残花留得伴枯禅”表现出诗人在困境中的超脱和对世俗喧嚣的不在意,同时也体现了他在孤寂中的坚守。最后一句“鱼声梵呗浑成泪,破衲蒙头又一年”,更是将诗人内心的痛苦和对命运的感慨推向了高潮,他在佛教的氛围中寻求慰藉,但依然无法摆脱现实的困境。整首诗意境苍凉,情感深沉,充分体现了诗人在乱世中的复杂心境和对人生的深刻思考。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文