(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幻躯:虚幻的躯体,这里指画像。
- 流民:因受灾而流亡外地、生活没有着落的人。(流:liú)
- 徂:往,过去。(徂:cú)
翻译
你凭借着五彩颜料来描绘这虚幻的躯体,流民的模样实在是不堪临摹。回头仔细地数着平生的往事,屈指算来,曾经的岁月已经过去了许多年。那气概和骨架支撑着的还是原来的样子,然而皮肤却已经完全脱落没有了。如今何必再去询问脸颊上的情况呢,只需要描绘出那长天中的风雪图就好。
赏析
这首诗以一种深沉而独特的笔触,描绘了流民的形象以及诗人对世事的感慨。诗的开头,诗人提到用颜料描绘流民的幻躯,强调了流民形象的难以捉摸和悲惨。接着,诗人回顾平生,感叹时光的流逝。“气骨支撑仍是旧,皮肤脱落已全无”这两句,形象地表达了岁月的侵蚀和事物的变化。最后,诗人以“只今颊上何须问,但写长天风雪图”作结,似乎在表达对现实的无奈和对某种超越现实的景象的向往,寓意深远。整首诗语言简练,意境苍凉,透露出诗人对社会现实的关切和对人生的思考。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文