(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栖贤:寺院名。
- 都缘:只因为。
- 衰病:衰弱生病。
- 安禅:佛教语,指安静地打坐参禅。
- 伫想:久立凝思。
- 橡栗:栎树的果实,可以食用。
- 王臣:志匡王室之臣。(其中“匡”读作“kuāng”)
翻译
去年我从栖贤寺返回,今日看您带领众人前行。 只因衰弱生病所累不能久留,安静参禅久立凝思想着那清正的道风。 山中多有橡栗可频繁收获烹煮,此地少见王室之臣容易隐姓埋名。 不要说偏枯之态没有什么相似之处,那西江的楷模榜样正与此相应。
赏析
这首诗是作者送别石鉴大师入庐山栖贤寺所作。首联通过对比自己去年的离开和今日石鉴大师的前往,点明主题。颔联表达了作者因衰病之累不能久留的遗憾,同时对石鉴大师在寺中能够安静参禅,感受清正道风充满期待。颈联描述了山中的生活,有丰富的橡栗可作为食物,且此地少有人打扰,适合隐姓埋名修行。尾联则强调石鉴大师如同西江的楷模榜样,隐含着对他的敬仰和祝福。整首诗语言简洁,意境清幽,表达了作者对石鉴大师的送别之情以及对他修行的祝愿。