雪十二首

古瓦疏不完,白雪飞满床。 抖擞一片衲,犹疑是月光。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 抖擞:(dǒu sǒu),指振动,引申为振作。
  • :(nà),僧衣,常用许多碎布补缀而成。

翻译

古老的瓦片已经稀疏不完整了,白雪飘飞,落满了床榻。抖擞一下身上的那片僧衣,还以为是皎洁的月光呢。

赏析

这首诗描绘了一个清冷的雪夜场景。诗中通过“古瓦疏不完”描绘出房屋的陈旧与简陋,为后面雪花飘入屋内的情景做铺垫。“白雪飞满床”形象地展现了雪之大,营造出一种寒冷、寂静的氛围。“抖擞一片衲,犹疑是月光”则巧妙地将僧衣与月光联系起来,表现出诗人在这样的环境中的独特感受,也从侧面反映出雪的洁白和明亮。整首诗简洁明快,意境空灵,给人以一种宁静、悠远的美感。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文