与孤松

仰瞻皆欲拜,即我亦难亲。 鹤语犹妨闹,雪来不厌频。 枝危如接世,根拙似嫌人。 转厌冰将解,群芳共一春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仰瞻(zhān):抬头观看。
  • 鹤语:指鹤的鸣叫声。
  • 接世:与世人交接来往。

翻译

抬头仰望这孤独的松树,让人不禁想要下拜,即使是我也觉得难以亲近它。鹤的鸣叫声似乎还会打扰到它的宁静,而雪频繁地飘落,它却从不厌烦。它的树枝高挺危险,如同不善于与世人交往,它的树根笨拙,好似嫌弃他人。渐渐讨厌冰雪将要消融,因为到那时众多花卉将共同迎来一个春天。

赏析

这首诗描绘了一棵孤松的形象。诗人通过对孤松的外貌、性格以及对周围环境的态度的描写,展现了孤松的独特与高洁。诗中用“仰瞻皆欲拜,即我亦难亲”表现了孤松的威严和令人崇敬之感;“鹤语犹妨闹,雪来不厌频”则突出了孤松喜欢宁静,不被外界干扰的特质,同时也显示了它对雪的接纳;“枝危如接世,根拙似嫌人”进一步刻画了孤松看似不合群、独立于世的特点;最后“转厌冰将解,群芳共一春”,表达了孤松对即将到来的春天中众多花卉共同绽放的情景的一种复杂情感,或许是它对自己独特性的一种坚守。整首诗以孤松为喻,寄托了诗人对高洁品质和独立精神的追求。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文