赠王大哥

不关裘马事,公子自翩翩。 戏彩春风里,寻僧野雪边。 论文怜远戍,饮酒泻飞泉。 伫看凌烟上,功名本少年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 裘马:轻裘肥马,形容生活豪华。(“裘”读作“qiú”)
  • 翩翩:形容举止洒脱,风度翩翩。
  • 戏彩:指老莱子着彩衣娱亲之事,后以之为孝养父母之典。
  • 凌烟:凌烟阁,是唐朝为表彰功臣而建筑的绘有功臣图像的高阁。

翻译

这与豪华的生活无关,王大哥你自然是风度翩翩。在春风中像老莱子一样行孝之事,在野外的雪边寻找僧人。谈论文章时怜悯那远方戍守的人,饮酒时如飞泉奔泻般畅快。期待着看到你功成名就,登上凌烟阁,功名原本就属于少年人。

赏析

这首诗是诗人赠给王大哥的作品。诗的首联表达了王大哥的潇洒风姿,不依赖于物质的奢华。颔联通过“戏彩春风里”和“寻僧野雪边”的描述,展现了他的孝道和对精神追求的执着。颈联中“论文怜远戍”体现了对远方戍边之人的怜悯,“饮酒泻飞泉”则描绘了饮酒时的畅快情景。尾联表达了对王大哥能够功成名就、登上凌烟阁的期望,认为功名本应属于有志向的少年人。整首诗以简洁的语言,刻画了王大哥的形象,表达了对他的赞美和对其未来的美好祝愿,同时也反映了诗人对人生理想和追求的思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文