秋望

长平无好景,秋至益萧森。 不到边关外,焉知天地心。 风吹连野阔,日落满城阴。 骨肉消俱尽,空馀一念深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长平:一指战国时秦将白起大破赵军的地方,这里借指作者所见的荒芜萧瑟之地。
  • 萧森:形容草木凋零衰败,这里指景象荒凉。

翻译

在长平这个地方没有美好的景致,秋天到了,更是显得一片荒凉萧瑟。 不到边关之外,又怎能知晓天地的心意呢。 秋风吹过,旷野显得更加辽阔,夕阳西下,整个城池都被阴影笼罩。 亲人们都已离去消失殆尽,只空留下我这一个深切的念想。

赏析

这首诗以“秋望”为题,描绘了一幅秋日边疆萧瑟的景象,抒发了作者心中的孤独和对亲人的思念之情。 首联通过描写长平秋景的荒凉,奠定了全诗悲凉的基调。颔联则表达了作者对天地的思考,以及对身处边关的特殊感受。颈联进一步渲染了秋天的萧瑟氛围,风吹旷野,日落城阴,烘托出一种苍茫之感。尾联情感最为深沉,作者感慨亲人的离去,心中只剩下深深的思念,将个人的情感与秋景相结合,使整首诗充满了忧伤和悲凉的情绪。全诗意境苍凉,语言简练,深刻地表达了作者在特定环境下的复杂情感。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文