遥哭丁善甫梁渐子

几回三笑度溪风,话尽仙羊恨转蓬。 桂树折残天地老,花砖踏碎水云空。 幸将短发皈黄面,定有遗文化白虹。 狮子独怜头尚在,雁声愁断大关东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 遥哭:在远处痛哭,表示对远方逝者的哀悼。
  • 丁善甫梁渐子:人名。
  • 度溪风:在溪边行走,伴着风。
  • 仙羊:传说中的一种神羊,这里可能代指神奇美好的事情或回忆。
  • 转蓬:随风飘转的蓬草,比喻身世飘零。
  • 桂树折残:桂树被折断,可能象征美好的事物遭到破坏。
  • 花砖:一种表面有花纹的砖,此处可能借指美好华丽的事物。
  • 皈(guī):皈依,归向。
  • 黄面:佛教中对佛的一种形容,这里指皈依佛门。
  • 遗文:前人留下的诗文或著作,这里可理解为逝者的精神遗产或德行。
  • 白虹:白色的虹霓,古人认为白虹出现是不祥之兆,这里可能象征着灾难或不幸,但结合上下文,也可能表示逝者的精神如同白虹般闪耀。
  • 独怜:唯独怜惜。
  • 愁断:极度忧愁以至于断裂,形容忧愁之深。

翻译

好几次在溪边伴着风谈笑,说尽了美好之事却只能怨恨身世飘零。桂树被折断仿佛天地都变得衰老,花砖被踏碎如同水云和天空都变得空虚。庆幸自己能将短发皈依佛门,相信定然会有逝者的精神遗产如白虹般闪耀。唯独怜惜狮子(可能有特定寓意或象征)头还在,大雁的叫声忧愁地断绝在关东大地。

赏析

这首诗是释函可对丁善甫梁渐子的哀悼之作,诗中充满了对逝者的怀念和对人生无常的感慨。诗人通过描绘溪边谈笑的回忆,与现实中美好事物的破坏和消逝形成鲜明对比,表达了内心的痛苦和无奈。“桂树折残”“花砖踏碎”等形象的描写,增强了这种悲哀的氛围。同时,诗人表示自己皈依佛门,也许是在寻求一种心灵的慰藉,并且相信逝者的精神会如同白虹般永存。最后,“狮子独怜头尚在,雁声愁断大关东”一句,以独特的意象表达了深深的忧愁和哀思。整首诗情感真挚,意境苍凉,体现了诗人对友人的深厚情谊和对人生的思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文