步栖贤和阿字九日韵

垂死经今又十秋,莫嫌齿落雪盈头。 三张纸寄长榆塞,万里云封大石楼。 父子枉劳沙畔冷,身名真愧世间浮。 团圞夜夜无穷泪,天上如今是惠州。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栖贤:指栖贤寺,是一座寺庙的名称。
  • 阿字:人名,具体不详。
  • 九日:指农历九月初九重阳节。
  • 释函可:本诗作者,明末清初的僧人。
  • 长榆塞:古塞名,这里借指边远地区。
  • 大石楼:可能指的是某一处高大的楼阁,此处用以象征高远、清冷的地方。
  • 团圞(luán):形容完整、团圆。

翻译

我在濒死的状态下至今又过了十个秋天,不要嫌弃牙齿脱落头发雪白。我寄了三张纸到边远的长榆塞,万里云彩封住了高大的石楼。父亲和儿子白白地在沙畔受冷受苦,自己的名声实在是愧对世间的浮华。每夜团圆的梦都化作无尽的泪水,如今心目中的天堂就是惠州。

赏析

这首诗表达了诗人对人生的感慨和对世事的无奈。诗中诗人提到自己在濒死的经历后又度过了十年,时光的流逝让他感到自己的衰老和无奈,但他并没有过多的抱怨,而是以一种坦然的态度面对。“三张纸寄长榆塞,万里云封大石楼”这两句通过对书信的寄送和景物的描写,表现出诗人对远方的思念和对世事的超脱。“父子枉劳沙畔冷,身名真愧世间浮”则表达了诗人对自己和亲人的遭遇的感慨,以及对世间虚名浮利的反思。最后两句“团圞夜夜无穷泪,天上如今是惠州”,表现出诗人对团圆的渴望和对惠州这个地方的特殊情感,惠州在他心中或许是一个能给他带来心灵慰藉的地方。整首诗语言质朴,情感真挚,意境苍凉,体现了诗人复杂的内心世界和对人生的深刻思考。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文