怀邝湛若

雨雪弥天却忆公,乡关无路问冥鸿。 行藏半在梅花里,事业空归楮叶中。 已恐须眉能作祟,只疑笔墨化为虹。 此身不共沧波去,更对何人理旧桐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 邝湛若:邝露,字湛若,广东南海人,明末广东著名诗人。
  • 雨雪弥天:形容雪下得很大,天空中弥漫着雪花,这里喻指环境的艰难。
  • 乡关:故乡。
  • 冥鸿:高飞的鸿雁,喻指避世之士或高才之士。
  • 行藏:指出处或行止。
  • 楮(chǔ)叶:纸的代称。

翻译

漫天的风雪让我想起了您,然而故乡的道路被阻断,我无法向那些避世的高才之士打听您的消息。您的行止仿佛半隐在梅花之中,您的事业最终也只能如同写在纸上一般空无所成。我已担心自己的胡须和眉毛会因为忧愁而变得奇怪,只怀疑我的笔墨能化作彩虹。我这身躯没有随着那沧海波涛离去,又能对谁去抚弄那旧日的琴桐呢。

赏析

这首诗表达了诗人对邝湛若的思念以及对人生的感慨。诗的首联通过描写漫天的风雪,烘托出诗人对邝湛若的深切思念,同时也暗示了现实环境的艰难,以及自己与友人联系的困难。颔联中“行藏半在梅花里”,以梅花象征邝湛若的高洁品格和隐逸的生活态度;“事业空归楮叶中”则表达了对邝湛若事业未竟的惋惜。颈联进一步抒发了诗人内心的忧愁和苦闷,“已恐须眉能作祟”形象地表现了诗人的焦虑,而“只疑笔墨化为虹”则带有一种虚幻的希望。尾联“此身不共沧波去,更对何人理旧桐”,表达了诗人对邝湛若的深厚情谊,以及在困境中对知音的渴望。整首诗情感真挚,意境苍凉,用典自然,充分体现了诗人的才情和心境。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文