小阁秋日咏雨

疏雨洗高穹,潇潇滴井桐。 润烟生砚底,凉气入堂中。 翠锁交竿竹,红翻落叶枫。 抚琴闲弄曲,静坐理商宫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 高穹:高天。
  • 潇潇:形容风雨急骤。
  • 商宫:中国古代五音中的商音和宫音。

翻译

稀疏的雨水冲洗着高远的天空,急骤的雨声滴落在井边的梧桐树上。滋润的烟雾在砚台底下产生,清凉的气息进入到厅堂之中。翠绿笼罩着交错的竹竿,红色翻动着飘落的枫叶。抚着琴悠闲地弹奏曲子,静静地坐着调理商音和宫音。

赏析

这首诗描绘了秋日雨景。首联通过“疏雨洗高穹”展现雨对天空的洗礼,以及“潇潇滴井桐”写出雨打梧桐的景象,富有意境。颔联描述了雨带来的湿润气息和清凉之感。颈联中“翠锁”“红翻”生动地呈现出自然景色的动态美。尾联则刻画了主人公在这样的氛围中抚琴、调音的闲适之态。全诗营造出一种宁静、清幽又暗含淡淡雅趣的秋日氛围,细腻地表达了女诗人在秋日雨天里的独特感受和心境。

朱淑真

朱淑真

朱淑真,号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,一说海宁(今属浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。 生于仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最终因抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,是劫后余篇。 ► 369篇诗文

朱淑真的其他作品