(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
{薰风:和暖的风。 觥(gōng)船:容量大的酒器。}
翻译
{和暖的风催开了满池的莲花,傍晚的云彩使楼阁鲜亮。锦绣的楼阁华丽的厅堂举行盛大的聚会,一起向玉炉的香烟下拜礼。 斟上美味的酒,捧着大容量的酒器。祝福这盛大的筵席。希望(他)适宜春天耐过夏天,多福多禄庄重严整,富贵长久。}
赏析
{这首词主要是在向汲公相国祝寿,通过描绘美好的场景,如满池绽放的莲花、鲜亮的楼阁等,营造出一种欢乐、喜庆的氛围。词中对宴会场景进行了细致的描写,如众人齐拜玉炉烟,以及大家斟酒祝福等,展现出对汲公相国的尊重与祝福。表达了对他的美好祝愿,期望他多福、庄重、富贵长存,也体现出米芾对汲公相国的尊崇之情。}