项羽二首

自古兴亡本自天,岂容人力预其间。 非凭天与凭骓逝,骓不前兮战已闲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兴亡:兴盛和衰亡,这里指朝代的更替。
  • 本自天:原本由上天决定。
  • 岂容:怎么能够允许。
  • 人力预其间:人的力量干预在其中。 “预”(yù):参与,干预。
  • :凭借,依靠 。
  • 天与:上天赐予。
  • 骓逝:骓(zhuī)马离去,“骓”是项羽所骑的骏马 。
  • 骓不前:骓马不再前行。
  • 战已闲:战争已经结束(这里意味着项羽失败大局已定)。

翻译

自古以来朝代的兴盛衰亡原本都是由上天注定,怎么能允许人的力量在其中进行干预呢。项羽并非仅仅依靠上天的恩赐,当乌骓马不再前行流逝而去,其实战斗已然结束,一切都已经尘埃落定。

赏析

这首诗是朱淑真对项羽这一历史人物的独特思考。诗的开篇“自古兴亡本自天,岂容人力预其间”,具有一种宏大的历史视野和哲学思考,诗人认为历史兴衰仿佛有着某种不可抗拒的天意,人力难以左右,为全诗奠定了思索命运的基调。后两句“非凭天与凭骓逝,骓不前兮战已闲”,视角从宏观转入具体,聚焦在项羽和他的乌骓马身上。以乌骓马不愿前行,象征着项羽命运的转折,生动形象地暗示了项羽的失败似乎是一种注定。诗人通过简洁而有力的笔触,既感慨了历史发展的必然性,又从细微处挖掘原因,抒发了对历史、命运的感慨,反映出诗人对历史事件有着深刻的见解。

朱淑真

朱淑真

朱淑真,号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,一说海宁(今属浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。 生于仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最终因抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,是劫后余篇。 ► 369篇诗文