(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兴亡:兴盛和衰亡,这里指朝代的更替。
- 本自天:原本由上天决定。
- 岂容:怎么能够允许。
- 人力预其间:人的力量干预在其中。 “预”(yù):参与,干预。
- 凭:凭借,依靠 。
- 天与:上天赐予。
- 骓逝:骓(zhuī)马离去,“骓”是项羽所骑的骏马 。
- 骓不前:骓马不再前行。
- 战已闲:战争已经结束(这里意味着项羽失败大局已定)。
翻译
自古以来朝代的兴盛衰亡原本都是由上天注定,怎么能允许人的力量在其中进行干预呢。项羽并非仅仅依靠上天的恩赐,当乌骓马不再前行流逝而去,其实战斗已然结束,一切都已经尘埃落定。
赏析
这首诗是朱淑真对项羽这一历史人物的独特思考。诗的开篇“自古兴亡本自天,岂容人力预其间”,具有一种宏大的历史视野和哲学思考,诗人认为历史兴衰仿佛有着某种不可抗拒的天意,人力难以左右,为全诗奠定了思索命运的基调。后两句“非凭天与凭骓逝,骓不前兮战已闲”,视角从宏观转入具体,聚焦在项羽和他的乌骓马身上。以乌骓马不愿前行,象征着项羽命运的转折,生动形象地暗示了项羽的失败似乎是一种注定。诗人通过简洁而有力的笔触,既感慨了历史发展的必然性,又从细微处挖掘原因,抒发了对历史、命运的感慨,反映出诗人对历史事件有着深刻的见解。