所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巧云:旧俗,七夕乞巧时于小纸条上写的各种心愿,亦泛指妇女的巧思。
- 罢暑:结束暑热。
- 暮暮与朝朝:指日夜。此处化用“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”。
翻译
傍晚巧云装扮了天空,西风停止了暑热,小雨飘洒天空月亮坠落。牵牛星和织女星经历了多少个秋天,还有着多少离别愁肠和怨恨泪水。微微的凉意进入衣袖,清幽的欢乐在座位间产生,天上人间都充满了快意。怎比得上日夜相伴,却改变成了年年岁岁的分离。
赏析
这首词写七夕之景与情,上阕先描绘七夕的环境氛围,通过巧云、西风、小雨、月坠等景象来烘托,接着感叹牛郎织女岁岁年年的离别之苦。下阕则写人间的欢乐,对比之下更突出对牛郎织女不能长久相守的遗憾。全词意境清幽而略带哀怨,语言优美且情感真挚,表达了作者对美好爱情的向往以及对牛郎织女爱情悲剧的惋惜之情。

朱淑真
朱淑真,号幽栖居士,南宋著名女词人,是唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一。钱塘(今浙江杭州)人,一说海宁(今属浙江)人,祖籍歙州(治今安徽歙县)。
生于仕宦之家。丈夫是文法小吏,因志趣不合,夫妻不和睦,最终因抑郁早逝。又传淑真过世后,父母将其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素无定论。现存《断肠诗集》、《断肠词》传世,是劫后余篇。
► 369篇诗文