注释
好风吹:一作“好风催”。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄钟:古人为了预测节气,将苇膜烧成灰,放在律管内,到某一节气,相应律管内的灰就会自行飞出。黄钟律和冬至相对应。
- 应律:应和律管。
- 淑气:温和之气。
- 八神:八方之神。
- 六琯(guǎn):即六律六吕。古以十二律管确定乐音的高低清浊,乐器的音调皆以此为准。
- 葭(jiā):初生的芦苇。
翻译
黄钟应和律管美妙的风吹来,阴气潜伏阳气上升温和之气回来。向日葵的影子随着太阳移动这一天白天最长,梅花先趁着小寒时节盛开。八方之神显现太阳占卜着和谐的年岁,六律六吕吹动芦苇的细灰。已经有岸边迎候腊月的柳树,长短不齐又想要引领春天到来。
赏析
这首诗生动地描绘了冬至时节的景象和氛围。诗中通过“黄钟应律”表明冬至的到来,“阴伏阳升淑气回”写出了此时的气候变化。“葵影便移日长至”准确地点出冬至日昼长夜短的特征,“梅花先趁小寒开”则展现了梅花不畏严寒率先开放的美丽。“八神表日占和岁”给节日增添了几分神秘色彩,“六琯飞葭动细灰”描绘出一种奇妙的景象。最后以迎腊柳准备迎接春天作结,传达出对春天即将到来的期盼。整首诗意境优美,语言清新,将冬至这个节气的特点和氛围表现得淋漓尽致。