玉烛新咏白海棠,用周清真韵。社中课题

初晴新雨后。乍洗褪胭脂,缟衣妆就。东风倦倚,憨憨态、不管敲残更漏。 嫩寒天气,正睡稳、乌衣时候。深夜静、银烛高烧,微香暗侵襟袖。 盈盈一点芳心,占多少春光,问卿知否。红妆莫斗。 谁得似、净骨天然清瘦。神娟韵秀。雅称个、花仙为首。 还要倩、流水高山,花前慢奏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉烛:美好的烛光。
  • 周清真:北宋词人周邦彦,号清真居士。
  • 社中课题:社团里给定的题目。
  • 憨憨(hān hān):天真可爱、朴实憨厚的样子。
  • 敲残更漏:夜晚的更漏声将尽,暗示夜深。更漏,古代计时器具。
  • 缟(gǎo)衣:白色的衣服,这里形容白海棠如穿着白衣。
  • 乌衣时候:指暮春时节。传说乌衣燕子于春季来,此时白海棠盛开。
  • 嫩寒:微寒。
  • 幽情:内心深层的情感。
  • 神娟韵秀:神态美好,韵味清秀。
  • 雅称:十分适合。
  • 倩(qìng):请人替自己做事。
  • 流水高山:比喻知音难遇或乐曲高妙,这里有高雅音乐之意 。

翻译

刚刚雨过天晴。白海棠好似才洗去了胭脂,身着素白的衣裳梳妆完毕。它慵懒地倚靠着东风,那憨态可掬的模样,仿佛丝毫不管夜已深沉,更漏声将尽。在这还有些微寒的天气里,正好是燕子归来的暮春时分,它安然睡稳。深夜静谧,银烛高烧,白海棠微微散发的香气悄然侵入了襟袖。

白海棠啊,你那盈盈一点的芳心,占据了多少春天的美好景致,可你自己知道吗?不要去和那些艳丽的红妆花朵争斗。谁能与你相比,你的净骨天然透着清瘦高雅。你神态美好、韵味清秀,堪称花中仙子的首领。还想要请那流水高山般的高雅音乐,在花前慢慢奏响。

赏析

这首词以细腻笔触咏白海棠。上阕描绘白海棠雨后初晴的清新姿态,宛如纯洁少女, “憨态”“不管敲残更漏” 赋予它天真无拘的性情,将其置于深夜氛围中,通过 “银烛高烧”“微香暗侵” 营造出静谧清幽之感。下阕直接对白海棠抒情并揭示其神韵,“红妆莫斗” 突出它不与群芳争艳,以 “净骨天然清瘦” 赞颂其高洁气质与独特风姿,“神娟韵秀” 将其超凡脱俗形象展现得淋漓尽致。最后 “倩流水高山,花前慢奏” 独特收尾,将白海棠置于高雅音乐烘托中,进一步升华其高雅意境,整首词情景交融,完美勾勒出白海棠的神韵气质,蕴含作者对其由衷赞赏,借物抒情,展现心境。

顾太清

顾太清

顾太清,名春,字梅仙。原姓西林觉罗氏,满洲镶蓝旗人。嫁为贝勒奕绘的侧福晋。她为现代文学界公认为"清代第一女词人"。晚年以道号“云槎外史”之名著作小说《红楼梦影》,成为中国小说史上第一位女性小说家。其文采见识,非同凡响,因而“男中成容若,女中太清春”之语。顾太清不仅才华绝世,而且生得清秀,身量适中,温婉贤淑。令奕绘钟情十分。虽为侧福晋一生却诞育了四子三女,其中几位儿子都有很大作为。 ► 369篇诗文