赠别

灿灿野塘花,盈盈碧江水。 花开天地春,水满蛟龙起。 丈夫远游学,志量应无涘。 饱浥罗浮云,归去畴堪拟。 珍重远著鞭,脩途驰逸轨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 盈盈:形容水清澈且充盈的样子。(“盈”读音:yíng)
  • 丈夫:指成年男子。
  • (sì):水边,边际。
  • (yì):湿润。
  • :谁。
  • 著鞭:指奋发向前。

翻译

那灿烂的野塘边的花儿,那清澈充盈的碧绿江水。 花儿盛开使得天地间充满春天的气息,江水满溢好似蛟龙将要腾起。 成年男子要到远方游学,他的志向和气量应该没有边际。 充分吸收如罗网般的浮云(知识、见识),归去之时谁能比得上。 郑重地在远行路上奋发向前,在修行的路途上奔驰着轻快的车轨。

赏析

这首诗以写景开篇,通过描写野塘花的灿烂和碧江水的充盈,展现出春天生机勃勃的景象。接着,诗中提到丈夫远游学,强调了他要有远大的志向和无量的气量。后面“饱浥罗浮云”一句,寓意着诗人希望这位远游的人能够充分汲取知识和经验。整首诗意境开阔,语言优美,表达了对远游者的祝福和期望,鼓励他在追求学问和理想的道路上勇往直前。

霍与瑕

明广东南海人,字勉衷。霍韬子。嘉靖三十八年进士。授慈溪知县。以严嵩党羽鄢懋卿巡盐行部,不为礼,被劾罢。后起知鄞县,官终广西佥事。 ► 753篇诗文