(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吴牛:吴地的水牛。吴指古代吴国(wú),在今江苏、浙江一带。据说吴地水牛怕热,见到月亮以为是太阳,就喘起气来。后用来比喻因疑心而害怕。
- 雍熙:和乐升平的景象。
翻译
浅浅的石块,幽静的树枝,绿草布满了山川。吴牛的背上十分安稳,就如同坐在船里一般。孩子们嬉闹欢笑,你争我抢,欢闹不已,这场景极其相似那和乐升平的景象就在眼前展现。
赏析
这首诗描绘了一幅东郊归牧的生动画面。诗的前两句通过“浅石幽柯草满川”描绘了郊外优美的自然景色,“吴牛背上稳于船”则形象地表现出牛的安稳,也从侧面反映出放牛人的悠然自得。后两句聚焦在儿童身上,“儿童颠倒争喧笑”生动地刻画了孩子们欢快嬉戏的场景,最后一句“绝似雍熙在目前”,表达了诗人对眼前这和乐景象的喜爱与赞美,展现出对和平、安宁生活的向往。整首诗语言简洁,画面感强,以景衬情,充满了生活的情趣和对美好时光的珍惜之情。