题东郊归牧图

· 蓝仁
浅石幽柯草满川,吴牛背上稳于船。 儿童颠倒争喧笑,绝似雍熙在目前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴牛:吴地的水牛。吴指古代吴国(wú),在今江苏、浙江一带。据说吴地水牛怕热,见到月亮以为是太阳,就喘起气来。后用来比喻因疑心而害怕。
  • 雍熙:和乐升平的景象。

翻译

浅浅的石块,幽静的树枝,绿草布满了山川。吴牛的背上十分安稳,就如同坐在船里一般。孩子们嬉闹欢笑,你争我抢,欢闹不已,这场景极其相似那和乐升平的景象就在眼前展现。

赏析

这首诗描绘了一幅东郊归牧的生动画面。诗的前两句通过“浅石幽柯草满川”描绘了郊外优美的自然景色,“吴牛背上稳于船”则形象地表现出牛的安稳,也从侧面反映出放牛人的悠然自得。后两句聚焦在儿童身上,“儿童颠倒争喧笑”生动地刻画了孩子们欢快嬉戏的场景,最后一句“绝似雍熙在目前”,表达了诗人对眼前这和乐景象的喜爱与赞美,展现出对和平、安宁生活的向往。整首诗语言简洁,画面感强,以景衬情,充满了生活的情趣和对美好时光的珍惜之情。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文