(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白岳:山名,即安徽休宁县的齐云山,在作者家乡附近。(岳,yuè)
- 栖迟:游息,居住。(栖,qī)
- 丹经:指讲述炼丹术的经书。
翻译
放弃官职,依傍着白岳山,在这里度过岁月,游息居住。 道士朋友们频繁前来相聚,炼丹的经久之道自己心中知晓。 内心闲适,处在虎啸之地也安然;脚步缓慢,如同仙鹤般闲适自在。 倚着拐杖观赏晴朗的景色,前面的山峰上又有人在采灵芝。
赏析
这首诗描绘了诗人辞官后在太和山的闲适生活。诗中通过“弃官依白岳”表明了诗人对官场的舍弃和对山水的向往。“岁月此栖迟”体现出他在山中悠然度日的状态。“道侣频相过,丹经久自知”描述了他与道侣交往以及对炼丹之道的了解,反映出他对道家文化的兴趣。“心闲虎啸处,步缓鹤随时”则以虎啸和鹤姿来烘托诗人内心的闲适与自在。最后“倚杖看晴色,前峰又采芝”以观景和采芝的情景,进一步展现出诗人悠然自得的心境和对山中生活的热爱。整首诗意境清幽,表达了诗人对宁静、自由生活的追求。