书怀十首寄示小儿泽其一
南山多流水,中有二顷田。
深耕倘及时,亦足待丰年。
军兴百敛加,在理有固然。
笔耕可糊口,卖药亦有钱。
所重先人业,未敢轻弃捐。
我今远行役,在汝宜勉旃。
荷锄白云下,驱牛春雨前。
竭力奉租税,无厌粥与饘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 南山:泛指在南边的山。
- 深耕:农业上的一种耕作方法,指把土地深层的土壤翻上来,增加土壤的肥力。
- 军兴:指国家为了战争或军事需要而征收的各种费用和物资。(“兴”读音为“xīng”)
- 百敛:大量的征收。(“敛”读音为“liǎn”)
- 在理:合乎道理。
- 固然:表示承认某个事实,引起下文转折。
- 笔耕:指靠写作维持生活。
- 在汝宜勉旃:这是对儿子说的话,意思是你应该努力啊。(“旃”读音为“zhān”)
- 荷锄:扛着锄头。
- 饘(“饘”读音为“zhān”):稠粥。
翻译
南边的山上有许多流水,那里有我两顷田地。如果能及时深耕土地,也足以等待丰收的年景。国家因为战争兴起,各种征收大量增加,从道理上讲这是必然的。靠写作能够维持生计,卖药也可以赚到钱。我所看重的是先人的产业,不敢轻易放弃。如今我要远行服役,对你来说应该努力啊。在白云下扛着锄头,在春雨前赶着牛去耕田。要竭尽全力缴纳租税,不要对薄粥和稠粥感到厌烦。
赏析
这首诗是诗人蓝智写给儿子的,表达了他对生活的态度和对儿子的期望。诗的前两句描绘了南山的流水和自己的田地,暗示了对田园生活的热爱和对丰收的期待。接着提到国家因战争而增加征收,这是一种无奈的现实,但诗人也表示理解。然后诗人强调了笔耕和卖药的谋生方式,以及对先人产业的重视。后面诗人表达了自己远行后对儿子的期望,希望儿子能努力耕作,积极面对生活的困难,按时缴纳租税,安于简朴的生活。整首诗语言朴实,情感真挚,体现了诗人对生活的责任感和对儿子的关爱,同时也反映了当时社会的一些现实状况。