(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三献:古代祭祀时献酒三次,后以“三献”指多次献爵劝酒。
- 嘘枯:比喻拯绝扶持。(“嘘”读作“xū”)
- 阳关曲:指送别的歌曲。
- 五柳:指陶渊明,因其宅边有五柳树,遂自号“五柳先生”。
- 栗里:为陶渊明的故乡。
- 癯(qú):瘦。
翻译
多次献酒没有瑕疵,头发已渐稀疏,春风所到之处善于扶持挽救。再饮一杯又唱起了送别的曲子,想要像陶渊明那样寻找那故乡田园的自在生活。秋日的思绪必定随着鸿雁共同远去,衰老的容颜真的如同仙鹤一般清瘦。孩子们欢快地让归舟行驶得更快,行囊里的春衣差不多都典当光了。
赏析
这首诗语言平实,意境深远。首联写作者自己虽已年老,但仍怀有济世之心,春风“嘘枯”寓意着对他人的帮助和关怀。颔联通过“阳关曲”表达了离别之情,而“五柳”“栗里图”则体现了作者对田园生活的向往。颈联中,“秋思”随鸿远,“老颜”与鹤癯,形象地描绘了作者的心境和外貌,既有悠远的思绪,又有清瘦的形象。尾联则从侧面描写了归程的情景,孩子们让舟行加快,以及春衣典当殆尽,反映出生活的状况。整首诗情感丰富,既有对世事的感慨,又有对田园的向往,同时也透露出一种淡淡的忧伤。
蓝仁
元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。
► 526篇诗文
蓝仁的其他作品
- 《 本真法师祈雨有感兼美武宗理 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 挽陈伯升萧慈谷二公化日同门有为邻媪称觞不至故末语及之 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 予壮年时幽居山谷尘俗罕接惟与泉石草木为侣日徜徉其间醒悦心目而已年老力衰世移事改向之醒心悦目者反足以损灵乱思矣盖所养于中者既异故应于外者自殊是以石失其贞而存其乱木失其美而存其恶泉失其清而存其污草失其劲而存其弱理固然也因成律诗四首以泄胸中之郁抑呈录同志庶知比兴之有在焉 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 题伯颖云林茅屋图 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 再赠西山本淳 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 盆梅乃林希玄寄惠 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 次韵云松西山春游五首 》 —— [ 明 ] 蓝仁
- 《 石村除夕 》 —— [ 明 ] 蓝仁