梅村与云壑会宿

· 蓝仁
清泉白石辄难忘,又得春前会草堂。 对酒先?今夕醉,题诗还倚少年狂。 山林寂寞形容老,冰雪间关道路长。 共爱鸡鸣听山雨,后期何处更连床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辄(zhé):总是,就。
  • ?(suī):同“虽”。
  • 间关:形容道路崎岖艰险。

翻译

那清澈的泉水和洁白的石头总是让人难以忘怀,又在春天来临前在草堂相聚。喝酒时就想着今晚一醉方休,题诗时还凭借着少年时的张狂。在山林中感到寂寞,容颜也渐渐衰老,冰雪中道路崎岖漫长。一起喜爱听着鸡鸣声和山中的雨声,以后又能在何处再次同床共眠呢?

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在春前相聚的情景,表达了对过往时光的怀念和对未来的不确定感。诗的首联通过“清泉白石”点明了相聚的环境清幽,也暗示了诗人对这种美好环境的喜爱和留恋。颔联中“对酒先虽今夕醉,题诗还倚少年狂”,表现出诗人和友人在相聚时的畅快淋漓,想要尽情享受当下的欢乐,同时也透露出一种对青春时光的怀念和对曾经的张狂的追忆。颈联“山林寂寞形容老,冰雪间关道路长”,则描绘了山林的寂寞和道路的艰险,暗示了人生的艰辛和岁月的流逝。尾联“共爱鸡鸣听山雨,后期何处更连床”,以鸡鸣和山雨的声音营造出一种宁静的氛围,同时表达了对未来相聚的期待和不确定,让人感受到诗人对友情的珍视和对时光的感慨。整首诗意境清新,情感真挚,语言简洁而富有韵味。

蓝仁

元明间福建崇安人,字静之。元末与弟蓝仁智俱往武夷师杜本,受四明任士林诗法,遂弃科举,专意为诗。后辟武夷书院山长,迁邵武尉,不赴。入明,例徙凤阳,居琅邪数月,放归,以寿终。其诗和平雅澹。有《蓝山集》。 ► 526篇诗文