龙德歌寿甘泉湛尊师

龙之骧,蹈厉奋扬,伸缩翕张。 电裂碧空,奕奕其光。 迅雷震之,震惊四方。 蛇妖鼠怪,遁走伏藏。 作雨瀼瀼,黍稷穰穰。 南都民士,悦豫且康。 于戏,龙寿无疆兮,百千斯年乘元气以翱翔兮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 骧(xiāng):后右蹄白色的马,泛指马。这里指龙像马一样奔腾。
  • 蹈厉奋扬:形容奋发有为、意气昂扬的样子。
  • 翕(xī)张:一合一张。
  • 奕奕(yì yì):光闪烁的样子。
  • 瀼瀼(ráng ráng):形容雨大。
  • 黍稷(shǔ jì):古代主要农作物,黍是黄米,稷是高粱。
  • 穰穰(ráng ráng):形容庄稼丰熟。
  • :欢喜,快乐。
  • 于戏(wū hū):叹词,同“呜呼”。

翻译

龙在奔腾,奋发昂扬,身体伸缩开合。闪电划破碧空,光芒闪耀。迅猛的雷声震动,使四方皆惊。蛇妖鼠怪,都逃走躲藏起来。降下大雨,雨水充足,黍稷等农作物丰收。南都的民众和士人,喜悦快乐且安康。哎呀,龙的寿命没有边界啊,千百年来乘着天地元气自由翱翔啊。

赏析

这首诗以龙为象征,描绘了其强大的力量和威严。诗中通过描写龙的奔腾、闪电的光芒、迅雷的震撼以及蛇妖鼠怪的遁藏,展现出一种雄伟壮观的景象。随后提到降雨使农作物丰收,民众安康,体现了对美好生活的祝愿。整首诗气势磅礴,富有想象力,语言富有节奏感,表达了对龙的赞美和对幸福生活的期盼。

霍与瑕

明广东南海人,字勉衷。霍韬子。嘉靖三十八年进士。授慈溪知县。以严嵩党羽鄢懋卿巡盐行部,不为礼,被劾罢。后起知鄞县,官终广西佥事。 ► 753篇诗文