别张明我入山

相逢何必曾相亲,尔我之间即古人。 健翮摩天横大海,孤尊泛月映千春。 放形稍喜呼牛马,遣志惟当混耒纶。 携得君家新柳色,茗初雨止卜香巡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 健翮(hé):矫健的翅膀。这里比喻人的志向高远。
  • :酒杯。
  • 耒(lěi)纶:农具和钓鱼工具,这里泛指农业劳动和闲适的生活。

翻译

我们相逢何必曾经亲密相亲,你我之间的情谊就如同古人一般。 志向高远如能横越大海,独自举杯在月光下映照千秋。 放纵形骸时稍感欣喜可以呼唤牛马,排遣心志只应当将农事劳动和闲适生活相融合。 带着你家那清新的柳色,茶刚煮好雨刚停,就去占卜香气并巡游一番。

赏析

这首诗表达了诗人对友情和人生的一种独特感悟。诗的开头,诗人认为相逢之人未必需要曾经亲密无间,彼此之间的情谊可以如古人般纯粹而深刻。接下来,诗人通过“健翮摩天横大海”表达了自己的高远志向,又以“孤尊泛月映千春”展现出一种孤独而又富有诗意的情境。在诗的后半部分,诗人提到放纵形骸时的感受以及对闲适生活的追求,最后则描绘了带着友人家里的新柳色,在雨后煮茶、占卜香气并巡游的惬意场景。整首诗意境深远,语言优美,表现了诗人对友情、志向和生活的思考与感悟。

谢元汴

谢元汴,至肇庆谒桂王,复授兵科给事中。次年,奉命募兵平远。桂王西奔不返,遂奉母隐居丰顺大田泥塘。乱定,还居潮州郡城。母卒,披缁入台湾,不知所终。有《烬言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂诗集》、《和陶》、《霜吟》诸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有传。 ► 292篇诗文