(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行春令:古代立春时地方长官要颁布的施政命令,此处指春天的到来和春天的气息。
- 瑶花:传说中的仙花,此处喻指雪花。
- 河汉:指银河。
- 风烟:风景,景色。
- 樵夫:打柴的人。
- 钓叟:钓鱼的老翁。
翻译
春天来了,仿佛玉女在颁布春的命令,把美玉般的雪花从九重天剪碎飘落。银河上有云彩连接着水岸,江南大地没有一处不是美丽的风景。樵夫被严寒阻挡,早晨撑着门,钓鱼的老翁不畏寒冷,拂晓便拂拭着船只。山城寂静冷清没有什么事情,我偷得清闲,高枕无忧地安然入睡。
赏析
这首诗描绘了春天雪景以及雪后人们的生活情景。首句以“玉女行春令”“碎剪瑶花”的形象描写,将春雪的降临描绘得富有诗意和美感。接下来的两句通过描写银河的云彩和江南的风景,展现出雪后的广阔景象。后两句则着重写了樵夫和钓叟在寒冷中的活动,以及诗人自己在山城中闲适安然的状态。整首诗意境优美,语言清新,通过对自然景色和人物活动的描写,传达出一种宁静、祥和的氛围。