塞上曲

· 谢榛
百战多枯骨,秋高白草深。 飞雕盘大漠,嘶马振长林。 柔远君王德,封侯壮士心。 华夷自有限,边徼莫相侵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :一种猛禽,大型鸟类。(diāo)
  • :边界。(jiào)

翻译

经历过无数次战争,留下了许多枯骨,秋意渐浓,白草长得茂密幽深。 猛雕在广袤的沙漠上空盘旋,战马嘶鸣,声音在长长的树林中回荡。 以柔和的方式安抚远方的民族是君王的仁德,立下战功得以封侯是壮士的心愿。 华夏和外族之间自然有界限,边疆之地切莫相互侵犯。

赏析

这首诗描绘了边疆的景象和作者对战争、民族关系的思考。诗的前两句通过“百战多枯骨”和“秋高白草深”,展现了战争的残酷和战后的荒凉。接下来,“飞雕盘大漠,嘶马振长林”两句,以生动的画面描绘出边疆的壮阔和战事的紧张。后两句则表达了作者对民族关系的看法,主张以仁德安抚远方民族,同时也反映了壮士渴望建功立业的心愿,最后强调了华夏与外族之间应保持界限,互不侵犯。整首诗意境苍凉,情感深沉,既有对战争的反思,也有对和平的期望。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文