旅邸偶成

· 蓝智
今日雨晴双燕归,野桥茅屋又斜晖。 便须买酒酹春色,莫放桃花树树飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旅邸(lǚ dǐ):指旅馆。
  • (lèi):把酒洒在地上表示祭奠或起誓。

翻译

今天雨过天晴,双燕归来,野桥边的茅屋又沐浴在斜阳的余晖中。应当买酒来祭奠这美好的春色,不要让桃花一朵朵地飘落。

赏析

这首诗描绘了雨后初晴的景象,以及诗人对春天的感受。诗的前两句通过“雨晴”“双燕归”“野桥茅屋”“斜晖”等景象,营造出一种宁静而美好的氛围。后两句则表达了诗人对春色的珍惜之情,希望通过买酒祭奠春色,不让桃花轻易飘落,体现了诗人对美好时光的眷恋。整首诗语言简洁,意境优美,传达出诗人对春天的热爱和对时光流逝的一丝感慨。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文