赠方棠陵用陶饮酒韵

· 霍韬
默默非讷言,汲汲非求仕。 所贵审此心,为人与为己。 君子慎决机,有耻与无耻。 两端毫发间,一落便千里。 世路久波翻,谁复振维纪。 至人无容心,流行遇坎止。 君行尚自珍,万世良足恃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 讷言:(nè yán)不善言谈,说话迟钝。
  • 汲汲:急切的样子。
  • :审视,省察。
  • 决机:对事情做出决定。
  • 容心:存心,有意。

翻译

默默不语并非是不善言辞,急切追求并非是谋求官职。 可贵的是审视自己的内心,是为了他人还是为了自己。 君子谨慎地做出决定,要分辨有耻辱之心和无耻辱之心。 在两端之间细微的差别之处,一旦失误便会相差千里。 世间的道路长久以来风波翻滚,谁又能重新整顿纲纪。 道德修养极高的人没有刻意的心思,顺应自然,遇到坎坷便停止。 您前行时还需自我珍重,这样的品质万世都足以依靠。

赏析

这首诗以简洁而深刻的语言,探讨了人生的价值观和处世之道。诗的开头表达了一种对言行和追求的思考,强调审视内心的重要性。接着,指出君子在做决定时应明辨是非,因为细微的差别可能会导致巨大的后果。诗中还感慨世间道路的艰难和纲纪的需要整顿,而至人则以无心之态顺应自然,遇到困难懂得适时停止。最后,诗人告诫对方要自我珍重,这种品质是可以长久依靠的。整首诗富有哲理,语言简练,意境深远,给人以启示和思考。

霍韬

霍韬

明广东南海人,字渭先,号兀厓、渭厓。正德九年进士第一。告归成婚,读书西樵山。世宗即位,授兵部主事。以议“大礼”称帝意,数迁,超拜礼部尚书,掌詹事府事。丁忧后,起历吏部左、右侍郎,以好与人竞,致帝厌之,出为南京礼部尚书。在南京,施政以维护礼教为要,而为人行事多不洽公论。再为礼部尚书卒,谥文敏。有《诗经解》、《象山学辨》、《程朱训释》、《西汉笔评》、《渭厓集》。 ► 185篇诗文