(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蒿莱(hāo lái):野草。
- 尉佗:赵佗,秦朝时的将领,后自立为南越王。
翻译
在城北高高矗立着朝汉台,让人惋惜那玉石般的台阶已半被野草所掩盖。孤独的大雁似乎书写着尉佗的怨恨,它的叫声在清冷的秋空中回荡,听起来越发悲哀。
赏析
这首诗描绘了镇海楼的景象以及其中蕴含的历史感慨。诗的首句点明了镇海楼的位置和其曾经的重要地位,“高悬”一词显示出其雄伟。然而,次句中的“可怜”和“半蒿莱”却形成了鲜明的对比,表现出此地的荒凉与衰败,让人不禁心生感慨。最后两句通过孤鸿的形象,将尉佗的怨恨融入其中,使整个意境更加悲凉。“声入清秋听转哀”进一步烘托出了那种萧瑟和忧伤的氛围。整首诗以简洁的语言,传达出了对历史变迁的无奈和叹息。