经石堂追怀卢使君

· 蓝智
旧隐仙人馆,曾陪使者车。 那知沧海别,不返白云居。 山雨荒樵径,窗尘污道书。 伤心庭外竹,清影漫扶疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 使君:汉代称呼太守刺史为使君,在这首诗里卢使君应该指的是姓卢的官员。(shǐ jūn)
  • 沧海别:像沧海般的分别,形容分别之难、之遥。
  • 白云居:指仙佛的居所,也可泛指隐者的居处。
  • 樵径:打柴人走的小路。(qiáo jìng)
  • 扶疏:枝叶繁茂分披的样子。(fú shū)

翻译

从前隐居在仙人的馆舍,曾陪同使者的车驾。哪里知道如沧海般分别之后,就不能再返回那白云缭绕的居处。山中大雨使打柴的小路荒凉,窗上的灰尘弄脏了道书。伤心的是庭院外的竹子,清瘦的影子随意地分散着。

赏析

这首诗通过回忆过去与卢使君的交往,表达了对友人的思念以及对分别的感慨。首联回忆过去曾在仙人馆隐居并陪卢使君出行的往事,奠定了怀旧的基调。颔联“那知沧海别,不返白云居”,表达了对分别的无奈和对友人不再归来的遗憾,“沧海别”形象地描绘出分别的艰难和遥远。颈联通过描写山雨荒樵径和窗尘污道书的景象,烘托出一种荒凉、冷清的氛围,也暗示了诗人内心的寂寞和失落。尾联以庭外竹的清影扶疏来象征友人的离去,进一步加深了诗人的伤心之情。整首诗意境清幽,情感真挚,用简洁的语言表达了深沉的思念和感慨。

蓝智

元明间福建崇安人,字明之,一作性之。蓝仁弟。元末与兄往武夷师从杜本,绝意科举,一心为诗。明洪武十年以荐授广西按察司佥事,以清廉仁惠著称。其诗清新婉约,与兄齐名。有《蓝涧集》。 ► 345篇诗文