赠别

携手忽惊袂转分,三城灯火旧比邻。 仙舟泛泛桃花水,祖席离离杨柳春。 折柳暂翻梅岭曲,看花莫溯武陵津。 秋风吹罢鹿鸣管,又是金台射策人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (mèi):衣袖。
  • 三城:这里指多座城池,泛指繁华之地。
  • 仙舟:舟船的美称。
  • 泛泛:漂浮貌。
  • 桃花水:指春汛,此时正值桃花盛开。
  • 祖席:饯行的宴席。
  • 离离:浓密的样子。
  • 折柳:古人离别时,有折柳枝相赠之风俗。
  • 梅岭:山名,多咏离别之情。
  • 武陵津:指桃花源的入口,此处暗指追求理想中的乐土。

翻译

我们携手同行,却忽然惊讶地发现衣袖一转而分,那多座城池的灯火表明我们曾是相邻的近邻。 那舟船在春汛的桃花水中漂浮前行,饯行的宴席旁是浓密的杨柳在春日里摇曳。 折下柳枝暂且奏起那梅岭的离别之曲,想要观赏美景就不要去追溯那武陵津的方向。 秋风吹过,停止了那鹿鸣的管乐,又到了去京城参加科举考试的时候了。

赏析

这首诗是一首赠别诗,通过描写分别的场景和对友人的祝福,表达了诗人对离别的感慨和对友人未来的期望。

诗的首联“携手忽惊袂转分,三城灯火旧比邻”,描绘了与友人即将分别的情景,曾经相邻的美好时光即将结束,让人感到惋惜。

颔联“仙舟泛泛桃花水,祖席离离杨柳春”,用“仙舟”和“桃花水”营造出一种优美的意境,“祖席”和“杨柳春”则进一步烘托出离别的氛围,景色的美好与离别的悲伤形成对比。

颈联“折柳暂翻梅岭曲,看花莫溯武陵津”,“折柳”是离别习俗的象征,“梅岭曲”增添了离别的忧愁,而“看花莫溯武陵津”则是对友人的一种告诫,暗示不要过于留恋过去或追求虚幻的美好,要向前看。

尾联“秋风吹罢鹿鸣管,又是金台射策人”,提到了秋天的到来和科举考试,表达了对友人在未来能够取得成功的祝福。

整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,将离别之情与对未来的期望巧妙地融合在一起。

霍与瑕

明广东南海人,字勉衷。霍韬子。嘉靖三十八年进士。授慈溪知县。以严嵩党羽鄢懋卿巡盐行部,不为礼,被劾罢。后起知鄞县,官终广西佥事。 ► 753篇诗文