(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 房栊(lóng):窗户。
- 将:与,和。
- 眉合翠:形容山色如眉,翠绿欲滴。
- 镜分红:指花影映在镜中,分红两色。
- 罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
- 燕垒:燕子的巢。
- 芳树:芳香的树木。
- 倚东风:依靠着春风。
翻译
春天的气息环绕着窗户,岁月自然不会穷尽。 山峦与眉色相合,翠绿欲滴,花朵靠近镜子,分红两色。 清晨的色彩映在罗衣上,春天的声音在燕子的巢中回响。 我仍然怜爱着芳香的树下,无力地依靠着春风。
赏析
这首作品描绘了春天闺房中的景象,通过细腻的意象展现了春天的生机与美丽。诗中“山将眉合翠,花傍镜分红”巧妙地将自然景色与闺房内的镜像相结合,形成了独特的视觉效果。后两句“晓色罗衣上,春声燕垒中”则进一步以春天的色彩和声音来渲染氛围。结尾的“犹怜芳树下,无力倚东风”则透露出一种淡淡的哀愁和对春天的无限留恋。
张献翼
明苏州府长洲人,字幼于,改名敉。十六岁以诗见文徵明。徵明语其徒陆师道:“吾与子俱弗如也。”嘉靖中入赀为国子监生。刻意为诗。与兄弟张凤翼、张燕翼称三张。好学《易》,十年中笺注三易其稿。晚年与王稚登争名不胜,颓然自放,多为诡异之行。以携妓居荒圃中,为盗所杀。有《读易纪闻》、《读易通考》、《文起堂集》、《纨绮集》。
► 14篇诗文
张献翼的其他作品
- 《 灯夕同陆姬过胡姬并怀侯双 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 月下戏示儿侄 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 再过刘会卿丧所卜胡姬为尸仍设双俑为侍命伶人奏琵琶而乐之 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 张廉水乞予生祭奇其意而成咏 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 投赠兼视苏君楫沈元异 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 刘会卿病中典衣买歌者因持絮酒就其丧所试之 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 纪游二首 》 —— [ 明 ] 张献翼
- 《 有所思和黄吉甫 》 —— [ 明 ] 张献翼