借住山寺诗八首虎丘

落木空山秋夜哀,萧条古寺倚层台。 明河尚抱虚檐宿,海日先窥绝壁来。 花为行香晨已散,门因施食午方开。 跏趺懒下维摩榻,野鹿相依卧草莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 明河:银河。
  • 跏趺(jiā fū):佛教徒的一种坐法,即盘腿而坐,脚背放在大腿上。
  • 维摩榻:指僧人的床榻。

翻译

秋夜的山中,落叶纷飞,哀愁弥漫,古老的寺庙依傍着层层高台。银河依旧环绕着空旷的屋檐,海上的日出首先照亮了绝壁。早晨,因香客行走,花香已经散去;中午,因施舍食物,寺门才缓缓打开。我懒洋洋地盘腿坐在僧人的床上,与野鹿相伴,一同躺在草丛中。

赏析

这首诗描绘了秋夜山寺的静谧与凄美。通过“落木”、“空山”、“秋夜哀”等意象,传达出深秋的萧瑟与哀愁。诗中“明河尚抱虚檐宿,海日先窥绝壁来”巧妙地以银河和海日为背景,增添了神秘与壮阔的氛围。后两句则通过日常的寺院活动,展现了僧侣生活的宁静与超脱。结尾“跏趺懒下维摩榻,野鹿相依卧草莱”更是以一种闲适自在的态度,表达了与自然和谐共处的禅意。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文