(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 围中:指官场或尘世之中。
- 员外:古代官职名,此处指朋友或同僚。
- 风尘:比喻纷扰的世俗生活。
- 隐遁:隐居避世。
- 谒告:请假。
- 厌俗:厌恶世俗。
- 归耕:回家耕田,指隐居。
- 月幌:月光下的窗帘,指夜晚的宁静。
- 花宫:指美丽的园林或宫殿。
- 花宫:指美丽的园林或宫殿。
- 箧:箱子。
- 沾缨:泪水沾湿了帽带,形容极度悲伤。
翻译
在纷扰的官场中,我常常怀念隐居的生活。 频繁请假偷闲,厌恶世俗,渴望归隐耕田。 月光透过窗帘,留下宾客安睡的影子, 美丽的园林中,我邀请客人漫步。 旧书堆积如山,每一翻阅都让我泪湿衣襟。
赏析
这首作品表达了作者在官场中的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“风尘”与“隐遁”形成鲜明对比,突出了作者内心的矛盾和追求。通过“月幌留宾卧”和“花宫请客行”的描绘,展现了作者对宁静生活的向往和对美好事物的珍视。结尾的“旧书空满箧,一览一沾缨”则深刻表达了作者对过去回忆的感伤和对现实的不满,情感真挚,意境深远。