(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 哂(shěn):嘲笑,讥笑。
- 堂构:指家族的基业或传统。
- 亡赖:无赖,指行为不端。
- 愆(qiān)期:错过期限,迟到。
- 投辖:指留客不放,辖是古代车轴两端的键,投辖即取下车辖,使客人无法离去。
- 置驿:设置驿站,古代供传递公文或官员来往使用的驿站。
翻译
郑公的门前清静如水,杨柳绿意盎然如丝。 我自嘲官职微小,哪会嫌弃家族基业低微。 飞舞的花儿竟如此无赖,归来的燕子却不曾迟到。 留客至醉,无需烦劳设置驿站。
赏析
这首作品描绘了郑公门前的宁静景象,通过“门似水”和“杨柳绿如丝”的意象,展现了清幽雅致的环境。诗中“自哂官阶小”一句,表达了诗人对自己官职低微的自嘲,但紧接着的“那嫌堂构卑”则显示了诗人对家族传统的尊重和自豪。后两句通过飞花和归燕的对比,寓意了世事无常与守时的美德。结尾的“投辖人皆醉,毋烦置驿为”则体现了诗人豁达的待客之道,不拘小节,以酒会友,无需繁文缛节。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利,崇尚自然与真挚情感的生活态度。