(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 步韵:依照别人作诗所用韵字及其次序来和诗,称为步韵。
- 乘槎:乘坐竹筏或木排。
- 醴:甜酒。
- 鸣桡:划桨声。
- 弄涛:戏水,这里指划船。
- 越剑:越国的剑,古代越国以铸剑闻名。
- 龙文:剑名,也泛指宝剑。
- 燕台:指燕昭王所筑的黄金台,用以招纳天下贤士。
- 骏价:骏马的价格,比喻人才的珍贵。
- 会稽:地名,今浙江省绍兴市。
- 凫矶:水边岩石,这里指隐居的地方。
翻译
如烟般的芳草在风中飘飞,有位客人乘坐竹筏想要赋诗归去。 他拂袖曾经停止饮酒了吗? 划桨声中,他偏偏喜欢在波涛中戏水。 越国的剑,龙文已经暗淡,燕台上的骏马价格稀少。 如果到了会稽,应该会大笑,朱君怎么可能老去隐居在凫矶呢!
赏析
这首诗通过描绘如烟芳草、乘槎赋归的景象,表达了诗人对友人离别的感慨。诗中“越剑龙文暗”与“燕台骏价稀”形成对比,暗示了时代的变迁与人才的凋零。结尾的“若到会稽应大笑”则透露出诗人对友人未来的乐观预期,认为他不会就此隐退,而是会有更大的作为。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对未来的美好祝愿。

张煌言
张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。
清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。
其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。
► 507篇诗文