送宪掾孙德谦北上

孙君宪府之白眉,拱璧瑩然廊庙姿。 往年少府寔初筮,当道好官多见知。 鸂?夜自金滩起,騄駬晓上青天驰。 淮霜秋清古柏树,海月夜白扶桑枝。 宪家宏纲甚照耀,绣衣使者常嗟咨。 飞剡如云集台阁,束书即日趋京师。 恭闻先公古遗爱,只今古道人犹思。 高门翼翼后必大,天道昭昭今在兹。 紫微华盖森列辅,灵芝朱草祥明时。 蜚腾去去君莫迟,舜琴待和薰风诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宪掾:古代官名,指掌管文书的官员。
  • 白眉:比喻才能出众的人。
  • 拱璧:大璧,比喻珍贵之物。
  • 瑩然:明亮的样子。
  • 廊庙:指朝廷。
  • 少府:古代官名,掌管宫廷事务。
  • :同“实”,确实。
  • 初筮:初次任职。
  • 当道:当权者。
  • 鸂?(xī chì):一种水鸟。
  • 騄駬(lù ěr):古代良马名。
  • 绣衣使者:指监察御史。
  • 嗟咨:叹息。
  • 飞剡:迅速传递文书。
  • 台阁:指中央政府的官署。
  • 京师:首都。
  • 翼翼:庄严雄伟的样子。
  • 紫微华盖:比喻高官显贵。
  • 灵芝朱草:象征吉祥的植物。
  • 蜚腾:迅速上升。
  • 薰风诗:指和风细雨般的诗篇。

翻译

孙君作为宪府中的佼佼者,如同一块明亮的大璧,具有朝廷官员的风范。过去他在少府初次任职时,就得到了当权者的好评和赏识。他如同夜间的鸂?从金滩起飞,又像騄駬在青天中驰骋。在秋霜清冷的淮水边,古柏树下,或是海月照耀的扶桑枝头,他的名声远扬。宪府的宏大纲纪非常显耀,绣衣使者常常为此叹息。他的文书如同云集于台阁,不久便束装前往京师。听说他的先公是古代的仁爱之人,至今人们仍在思念他的古道。他的家门庄严雄伟,后人必定昌盛,天道昭昭,如今已经显现。紫微华盖象征着高官显贵,灵芝朱草预示着吉祥的时代。他迅速上升,前途无量,君莫迟疑,舜琴正等待着和风细雨般的诗篇。

赏析

这首作品赞美了孙德谦的才华和前途,通过比喻和象征手法,描绘了他的出众才能和光明未来。诗中运用了许多典故和意象,如“白眉”、“拱璧”、“鸂?”、“騄駬”等,增强了语言的丰富性和形象性。同时,诗中也表达了对孙德谦的期望和祝福,希望他能迅速上升,为朝廷作出更大的贡献。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代诗歌的独特魅力。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文