题甬东卓习之郭熙雪霁图

扆中七月天气热,广文先生晨告别。 生绡短卷出袖间,四坐森寒动秋发。 青山漫漫夜来雪,玉虬晓冻鳞甲裂。 江寒树黑乱于云,浦白沙明光胜月。 是时樵苏俱不爨,千门闭户无车辙。 二翁偶坐何所为,掀髯起视天宇阔。 忆昔剡溪曾壮游,照舸玻璃夜光发。 广文之家住甬东,颇闻此景尤奇崛。 金鳌背上望银涛,羽节琼旌蔽琼阙。 送君归去一题诗,清梦先君过吴越。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yǐ):古代宫殿中的一种屏风。
  • 生绡:生丝织成的薄绸。
  • 玉虬:玉色的龙,比喻雪中的山峰。
  • 鳞甲:比喻雪覆盖的山峰像龙的鳞片。
  • 樵苏:打柴和割草,这里指打柴割草的人。
  • 不爨(cuàn):不生火做饭。
  • 掀髯:形容人激动或惊讶时,胡须张开的样子。
  • 剡溪:地名,在今浙江省。
  • 羽节琼旌:指仙人的仪仗,羽节是仙人的仪仗之一,琼旌是华美的旗帜。
  • 琼阙:华美的宫阙,这里指仙境。

翻译

七月里,宫殿中的天气异常炎热,广文先生清晨告别。他从袖中拿出一张生丝织成的短卷,四周的人都被这秋意所打动。夜晚的雪覆盖了漫漫青山,早晨的山峰像玉龙一样冻得鳞片裂开。寒冷的江水上,树木黑压压的,像是云一样,沙洲上的白沙在月光下显得比月光明亮。此时,打柴割草的人都不生火做饭,千家万户闭门不出,没有车辙。两位老者偶然坐在一起,激动地张开胡须,抬头望向广阔的天空。回忆起昔日曾在剡溪壮游,夜晚的玻璃船舷反射出光芒。广文先生的家乡在甬东,听说那里的景色尤为奇特。金鳌背上望去,银色的波涛翻滚,仙人的仪仗和华美的旗帜遮蔽了华丽的宫阙。送你回去后,你一定要题诗,我的清梦会先你一步经过吴越之地。

赏析

这首作品描绘了夏日炎热与秋意初现的对比,以及雪后山水的壮美景色。通过生动的意象和细腻的描绘,如“玉虬晓冻鳞甲裂”和“江寒树黑乱于云”,展现了雪后山水的静谧与壮丽。诗中还融入了对往昔游历的回忆和对友人归途的祝愿,情感真挚,意境深远。整体上,诗歌语言优美,情感丰富,展现了作者对自然美景的深刻感受和对友情的珍视。

张以宁

元明间福建古田人,字志道,学者称翠屏先生。元泰定中,以《春秋》举进士,由黄岩判官进六合知县,坐事免官,滞留江淮十年。后官至翰林侍读学士。明师克元都,复授侍讲学士。洪武三年出使安南,死于返程途中。有《春王正月考》、《翠屏集》。 ► 458篇诗文