(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泠泠(líng líng):形容水声清脆。
- 晷运(guǐ yùn):指时间的流逝。
- 过隙:比喻时间过得很快,如同白驹过隙。
翻译
江水清澈,深不见底,仿佛有千万尺深。 我登上高楼,心中思念着远行的旅人。 他曾约我在春风吹拂的季节相见,但春风的约定已迫近。 人生短暂,时间如白驹过隙,转瞬即逝。
赏析
这首作品以江水的深邃和清澈为背景,表达了诗人对远方行人的深切思念。诗中“泠泠江水深”一句,既描绘了江水的清澈,又暗含了诗人内心的孤寂与深沉。后文通过“登楼有所思”和“所思在行客”的对比,进一步强化了这种思念之情。结尾的“人生几何时,晷运如过隙”则是对人生短暂、时光易逝的感慨,使全诗情感更加深沉。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和时光的深刻感悟。