杂诗二十首
吾友好名士,居然抱明哲。
硕人赋考槃,圭组良不屑。
朝刈中原葵,暮采西山蕨。
陟岭高云旋,濯水空潭澈。
白璧不可为,宁以青蝇缺。
皎皎机上丝,岂同缁尘涅。
独有孤松树,苍姿照白雪。
异彼夭桃花,甘以色取悦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 硕人:品德高尚的人。
- 考槃:古代的一种乐器,这里比喻高尚的品德。
- 圭组:古代贵族的玉佩,这里指贵族身份。
- 不屑:轻视,认为不值得。
- 刈:割。
- 葵:葵菜,一种蔬菜。
- 蕨:蕨菜,一种野生植物。
- 陟:登,上升。
- 濯:洗涤。
- 空潭:清澈见底的潭水。
- 白璧:洁白无瑕的玉。
- 青蝇:苍蝇,比喻小人。
- 缁尘:黑色的尘土,比喻世俗的污浊。
- 涅:染黑。
- 皎皎:洁白明亮。
- 机上丝:织机上的丝线,比喻纯洁。
- 缁尘涅:被黑色尘土污染。
- 孤松树:孤独的松树,象征坚韧不拔。
- 苍姿:苍劲的姿态。
- 夭桃花:盛开的桃花,比喻娇艳。
- 以色取悦:凭借外表取悦他人。
翻译
我的好友是个真正的名士,他智慧明达,品德高尚。他像古代的硕人一样,以高尚的品德为乐,对贵族的身份不屑一顾。他早上割取中原的葵菜,晚上采摘西山的蕨菜。他登上高山,云雾缭绕,洗涤于清澈见底的潭水之中。他认为洁白无瑕的玉石不可玷污,宁愿因为小人的诽谤而有所缺憾。他像织机上洁白的丝线一样纯洁,不愿被世俗的污浊所染。他像孤独的松树一样,苍劲的姿态映照着白雪。他不同于那些娇艳的桃花,不愿仅仅凭借外表来取悦他人。
赏析
这首诗赞美了好友的高尚品德和独立人格。诗人通过对比好友与世俗的不同,突出了好友的纯洁和坚韧。诗中的意象丰富,如“硕人赋考槃”、“白璧不可为”等,都生动地表达了诗人对好友的敬仰之情。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对高尚品质的追求和赞美。