送谢生以南粤战功谒选北上二首

戈船下濑尽邀勋,年少登坛独出群。 不是终军功易建,却因杨仆捷先闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戈船:古代战船的一种。
  • 下濑:指船只下到水流湍急的地方,这里指征战。
  • 邀勋:获得功勋。
  • 年少登坛:年轻时就被提拔到高位。
  • 独出群:超群出众。
  • 终军:指终南山下的军队,这里泛指军队。
  • 杨仆:人名,可能指某位将领。
  • 捷先闻:捷报先传来。

翻译

战船在急流中征战,尽数获得功勋, 年少时就登上了高位,独自超群出众。 不是因为终南山下的军队容易建立功业, 而是因为杨仆的捷报先一步传来。

赏析

这首作品赞颂了谢生年轻有为,战功显赫。诗中通过“戈船下濑尽邀勋”和“年少登坛独出群”描绘了谢生在战场上的英勇和在官场上的卓越,展现了他的非凡才能和突出成就。后两句则通过对比,强调了谢生的功绩并非偶然,而是凭借其过人的能力和努力获得的。整首诗语言简练,意境深远,表达了对谢生的高度赞扬和美好祝愿。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文