(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 漕船:古代指运送粮食的船只。
- 直:同“值”,价值。
- 私酒:指私人酿造的酒,非官方售卖。
- 醉尉:醉酒的官员。
- 燕姬:燕地的女子,这里指美女。
翻译
官方的米并不值钱,而私酿的酒却因珍贵而不得轻易出售。醉酒的官员拥抱着美丽的燕地女子,公然坐在柳树下。
赏析
这首诗通过对比官米与私酒的价值,揭示了当时社会的某些不公现象。诗中“醉尉拥燕姬,公然坐柳下”描绘了一个放纵享乐的场景,反映了官员的腐败和道德的沦丧。整体语言简洁,意境鲜明,表达了诗人对当时社会现状的深刻批判。