溪边竹屋

寂寂溪边屋,阴阴古木繁。 开门看瀑水,终日自潺湲。 野鸟啼空谷,桃花发古村。 一身安乐好,何处报人恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寂寂:形容环境非常安静。
  • 阴阴:形容树木茂密,遮蔽了阳光。
  • 瀑水:瀑布的水流。
  • 潺湲:形容水流声,读作chán yuán。
  • 野鸟:指山野中的鸟类。
  • :开放。
  • 安乐:安逸快乐。
  • 报人恩:回报他人的恩情。

翻译

在溪边有一座静悄悄的竹屋,周围是茂密的古老树木。 打开门就能看到瀑布的水流,整天都能听到它潺潺的流水声。 野鸟在空旷的山谷中啼叫,桃花在古老的村落里盛开。 我在这里享受着安逸快乐的生活,却不知道在哪里能回报他人的恩情。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园风光,通过“寂寂溪边屋”、“阴阴古木繁”等词句,传达出一种远离尘嚣的宁静与安详。诗中的“瀑水”、“野鸟”、“桃花”等自然元素,增添了生机与美感,表达了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。结尾的“一身安乐好,何处报人恩”则透露出一种超脱世俗、淡泊名利的情怀,体现了诗人对个人内心平和的追求。

张家珍

张家珍,字璩子。东莞人。家玉仲弟,祖明教、父兆龙俱布衣。明桂王永历元年(一六四七)年十六,从家玉起兵抗清。家玉殁,与总兵陈镇国拥残卒数万于龙门以图恢复,旋以兄荫拜锦衣卫指挥使。广州再破,隐于铁园,家居养父,折节读书,年未及三十而卒。遗作由友人编为《寒木居诗钞》一卷。清陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷二有传。张家珍诗,以清光绪三十二年(一九〇六)东莞寓园祖若旧庐刊《寒木居诗钞》为底本,参校民国二十一至二十三年东莞张伯桢纂《沧海丛书》本《张文烈遗集》附刻之《寒木居诗钞》。 ► 88篇诗文