(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 夕曛(xūn):夕阳的余晖。
- 霜铺:霜覆盖。
- 清言:清谈,指高雅的言谈。
- 夜分:夜半。
- 秘术:秘密的技艺或知识。
翻译
我行了十里路,终于到达了孤寂的村庄,柴门在夕阳的余晖中静静下落。 霜覆盖了平坦的田野,月亮高悬,钟声从隔溪的云雾中传来,却戛然而止。 在这秋日的凉爽中,我的病体似乎也变得健壮,与友人的高雅言谈让我忘却了夜半的时光。 既然你拥有那么多秘密的技艺,这里的猿猴和鹤鸟也渐渐成群,与你为伴。
赏析
这首作品描绘了诗人夜晚造访友人山斋的情景,通过“十里到孤村”、“柴门下夕曛”等句,勾勒出一幅宁静而略带孤寂的田园风光。诗中“霜铺平野月,钟断隔溪云”巧妙地运用了对仗和意象,展现了秋夜的清冷与深远。后两句“病骨逢秋健,清言忘夜分”则表达了诗人对秋夜的喜爱以及与友人相谈甚欢的愉悦心情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了明代诗人盛鸣世清新脱俗的诗风。