(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 质裂:质地裂开,这里形容墨纱灯的质感。
- 横疑水:横看像水一样。
- 光生薄似苔:发出的光薄得像苔藓。
- 彩笔:彩色画笔。
- 剪刀栽:用剪刀剪裁。
- 鸟向空中度:鸟儿在空中飞过。
- 镜里开:在镜中开放。
- 细看若无力:仔细看似乎很脆弱。
- 晓风催:早晨的风吹拂。
翻译
墨纱灯的质地裂开,横看仿佛水面,发出的光薄如苔藓。 凭借彩色画笔描绘,仿佛是用剪刀精心裁剪而成。 鸟儿在空中飞过,花朵在镜中绽放。 细看之下似乎很脆弱,但不怕早晨的风吹拂。
赏析
这首作品描绘了墨纱灯的独特美感和坚韧品质。通过比喻和细腻的描写,诗人将墨纱灯的质感和光影效果生动展现,如“质裂横疑水”和“光生薄似苔”。后两句通过“鸟向空中度,花从镜里开”进一步以虚幻的景象增添了墨纱灯的艺术魅力。最后两句“细看若无力,不畏晓风催”则巧妙地表达了墨纱灯虽看似脆弱,实则坚韧不拔的特性,体现了诗人对墨纱灯的深刻理解和赞美。