沙溪别东生

几夜舟中语,沙溪便有程。 忍将离别泪,一洒合州城。 小雨入江暮,微阳穿树明。 曰归何不得,岁晚事孤征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沙溪:地名,具体位置不详。
  • 东生:人名,诗人的朋友。
  • 合州城:地名,今四川省合川市。
  • 微阳:微弱的阳光。
  • 岁晚:年末,指时间已晚。
  • 孤征:独自旅行。

翻译

几夜在船中与你交谈,沙溪的路程就在眼前。 不忍让离别的泪水,一滴洒在这合州城。 小雨在傍晚时分落入江中,微弱的阳光穿过树木显得明亮。 说归去为何做不到,年末了,我仍独自踏上旅程。

赏析

这首作品表达了诗人对友人的深情和离别时的不舍。诗中“忍将离别泪,一洒合州城”直抒胸臆,展现了诗人内心的哀伤。后两句通过对自然景物的描写,进一步烘托了离别的凄凉氛围。整首诗语言简练,情感真挚,读来令人动容。

曹学佺

明福建侯官人,字能始,号石仓。万历二十三年进士。授户部主事。累迁至广西右参议。天启间,梃击狱兴,学佺所著《野史纪略》直书本末,六年,以私撰野史,淆乱国章罪,被削职为民。崇祯初,起广西副使,力辞不就。家居二十年,潜心著书。南明隆武帝立,乃破家起义,官至礼部尚书。清兵入闽,入山自缢死。有《石仓集》等。 ► 113篇诗文