读汉功臣表

汉家分土建忠良,铁券丹书信誓长。 本待山河如带砺,何缘菹醢赐侯王。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁券:古代帝王颁赐功臣授以世代享受某种特权的凭证,用铁制成,形如瓦,为其记功免罪的一种信物。券(quàn)。
  • 丹书:用朱砂写成的誓词。
  • 带砺:比喻国基坚固,如同黄河泰山一样长久。
  • 菹醢(zū hǎi):古代的一种酷刑,把人剁成肉酱。

翻译

汉朝分封土地来建立忠良之臣,铁券丹书誓言长久。本来期待着国家像黄河泰山一样稳固长久,为何却最终像肉酱一样赐死侯王。

赏析

这首诗通过对汉朝功臣命运的感慨,表达出对历史变迁和政治无常的思考。诗中前两句描述了汉朝当初对功臣的封赏和信誓,表示最初的恩宠和承诺。后两句则以强烈的对比,从期待山河永固到最终功臣悲惨的结局,反映出世事的变幻莫测。作者以简洁的语句表达了对历史的深刻洞察,揭示了权力与命运的复杂交织。

王安石

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文